Poesie, radio e Paolo Maccioni
Visto che sono in fase di avvicinamento alla messa in onda di Oggi parliamo di libri mi è venuto in mente di rispolverare la mia unica esperienza precedente in radio, un’ospitata su Cono Sur, il programma sulla Latinoamerica di Paolo Maccioni (sulla Radiopress dei bei tempi).
Ho ritrovato la data: il 19 settembre 2012 (corrispondente alla tredicesima puntata) ho amabilmente conversato con Paolo di fumetti sudamericani, di Corto Maltese e di Mister No, divertendomi molto e facendo abilmente credere di capirne un sacco. Se volete ascoltare la puntata potete: Paolo ha messo online il podcast (la mia puntata, come detto, è la tredicesima).
Già che c’ero ho anche cambiato in prima pagina il link al blog amico della settimana, mettendo quello di Paolo. E siccome ero lì che mi facevo gli affari suoi, frugando fra blog, pagine dedicate a Cono Sur e pagina Facebook, ho trovato una bella filastrocca per bambini (di José Agustín Goytisolo) che mi sembra di buon auspicio per un giocatore di ruolo che sta per iniziare un programma radio sul fantasy e che vi ripropongo, insieme a una mia traduzione piuttosto libera:
Éran una vez
un lobito bueno
al que maltrataban
todos los corderos.Y había también
un principe malo,
una bruja hermosa
y un pirata honrado.Todas estas cosas
había una vez.
Quando yo soñaba
un mundo al revés.C’era una volta
un lupo gentile
assai maltrattato
da pecore e agnelli.E c’erano pure
principi oscuri,
streghe eleganti
e pirati… galanti.Tutti costoro
sono esistiti.
Quando sognavo
mondi infiniti.
Pingback: Foto da vedere